Entwickler und Publisher von Videospielen wissen, wie wichtig es ist, ein fesselndes Spielerlebnis zu bieten - ein Erlebnis, bei dem die Spieler eine tiefe Verbindung zu den Charakteren, denen sie begegnen, den Geschichten, denen sie folgen, und der Welt, die sie erkunden, spüren. Spieler denken und handeln nicht nur, sie investieren auch emotional in ihre Spiele und Lieblingscharaktere. So wie sich ein Leser oder eine Leserin von einer ergreifenden Szene in einem Roman berühren oder von einem Helden oder einer Heldin im neuesten Actionfilm inspirieren lässt, tauchen Spieler in das Leben der von ihnen gesteuerten Charaktere ein, auch wenn diese in einer virtuellen, fiktiven Welt leben. Diese Art der emotionalen Bindung verwandelt ein Spiel von einem reinen Unterhaltungsmedium in eine Erfahrung, die für den Spieler oder die Spielerin bedeutsam und unvergesslich ist. Es ist dieses Potenzial einer tiefen Bindung, das die Konzentration auf die Immersion für Spieleentwickler und -publisher so lohnend macht.
Wenn die Charaktere oder die Geschichte des Spiels Elemente der Kultur, Tradition und Sprache des Spielers/der Spielerin widerspiegeln, wird das Spielerlebnis erheblich verbessert. Um dies zu erreichen, wird das Spiel "lokalisiert", d. h. an die sprachlichen, kulturellen und sozialen Gegebenheiten einer bestimmten Region angepasst.
Gut lokalisierte, vollständig in die Muttersprache der Spieler übersetzte und an ihren kulturellen Kontext angepasste Videospiele ermöglichen den Spieler eine tiefere Verbindung und Auseinandersetzung mit den Inhalten. Dies hat eine stärkere Bindung an das Spiel, eine längere Verweildauer auf dem Markt und eine höhere Wahrscheinlichkeit der Weiterempfehlung des Spiels zur Folge. Wenn ein Spiel die kulturellen Werte respektiert, intuitive Dialoge und Instruktionen bietet und so gestaltet wird, dass der/die Spielende das Spiel so gut wie möglich versteht und erfolgreich spielt, wird die Spielerfahrung, sei es in einem Online-Modus oder in einem Story-Modus, angenehmer und flüssiger. Videospiel-Lokalisation ist nicht nur ein Upgrade, sie ist ein wesentliches Element für den Erfolg eines Spiels auf dem internationalen Markt.
Die Rolle der Lokalisierung bei der Erhöhung der Spielerbindung
Drei Schlüsselfaktoren müssen berücksichtigt werden, um die Spielerbindung durch die Lokalisierung von Videospielen zu erhöhen: Übersetzung, Benutzeroberfläche und Anpassung von Story und Charakteren. Um die sprachlichen Muster, kulturellen Werte und sozialen Normen der Zielgruppe widerzuspiegeln, ist eine Übersetzung der geschriebenen und gesprochenen Inhalte notwendig. Für ein reibungsloses und natürliches Spielerlebnis sorgt die Anpassung der Benutzeroberfläche an die Sprache des Spielers. Die Wahrscheinlichkeit, dass sich die Spieler mit dem Spiel identifizieren können, wird durch die Anpassung der Geschichte und der Charaktere an die kulturellen Werte der Zielgruppe erheblich erhöht. All diese Faktoren machen eine ideale Lokalisierung aus. Sie ist unerlässlich, um ein Spiel zu entwickeln, das auf dem Zielmarkt erfolgreich sein wird.
Sprachliche und kulturelle Anpassung
Man kann sich für die Zusammenarbeit mit einer Spieleübersetzungsagentur entscheiden, aber die Sprache des Spiels von Englisch auf Französisch oder von Arabisch auf Spanisch zu ändern, ist nur der Anfang - und definitiv der richtige Anfang. Kulturelle Anpassungen, die ein tiefes Eintauchen in die kulturellen Feinheiten des Zielmarktes erfordern, sind jedoch häufig für eine erfolgreiche Lokalisierung notwendig.
Die Darstellung von Alkoholkonsum in einem Spiel kann aufgrund religiöser Verbote in einigen Kulturen des Nahen Ostens heikel oder tabu sein. Durch den Ausschluss aus dem Spiel wird mehr Respekt gegenüber Spieler aus diesen Kulturen und Religionen gezeigt, die ein großes Publikum von Hunderten von Millionen darstellen.
Benutzeroberfläche und Spielerlebnis
Eine gute Benutzeroberfläche (User Interface, UI) und ein gutes Spielerlebnis sorgen dafür, dass Spieler immer wieder zurückkehren, um zu spielen. Die Benutzeroberfläche umfasst Elemente, die darauf abzielen, ein visuell ansprechendes, einfach zu bedienendes und verständliches Produkt zu schaffen, wie Schriftarten, Symbole, Schaltflächen, Animationen und Sounds.
Im Zusammenhang mit dem User Interface ist die User Experience (UX) von Bedeutung, die sich auf die Gesamterfahrung des Spielers mit dem Spiel oder der Anwendung konzentriert. Ein User-Experience-Ingenieur berücksichtigt zum Beispiel die Bedürfnisse, Motivationen und Wünsche der Spieler und entwirft ein Produkt, das einfach zu bedienen, nahtlos und übersichtlich ist und sicherstellt, dass sich die Spieler wohlfühlen.
Ein Beispiel ist "Pokémon Go". Das Spiel stützt sich auf die Eingabe durch Berührung und ermöglicht es den Spieler, das Spiel auf der Straße und im "echten Leben" zu erleben. Das Gefühl, selbst in die Pokémon-Welt einzutauchen, wird durch die visuelle Attraktivität und die einfache Bedienung vermittelt.
Geschichte und Charakteranpassung
Die Anpassung der Geschichte und der Charaktere ist das letzte Element bei der Lokalisierung von Videospielen. Wie bereits erwähnt, verbessert sich das Spielerlebnis, wenn die Spieler eine tiefere Beziehung zu den Charakteren aufbauen können, so als ob sie sie als Personen aus ihrem eigenen Land oder auf einer persönlichen Ebene kennen würden. Wenn der Hintergrund der Figuren und die Geschichte im kulturellen Rahmen der Spieler verstanden werden können, wird dies viel einfacher. Die Zusammenarbeit mit einem Lokalisierungsstudio wie dem unsrigen bietet die Chance, auf Experten zurückzugreifen, die die Story und die Figuren an den Geschmack und den kulturellen Hintergrund der Spieler anpassen.
Diese Form der Anpassung ist jedoch nicht für jedes Videospiel notwendig. So sind z. B. bei Spielen über Samurai in der Regel keine großen Änderungen erforderlich, da die Samurai als Teil der historischen japanischen Kultur bekannt sind und sich jede Änderung des Kontextes negativ auf den Erfolg des Spiels auswirken könnte.
Der Einfluss der Lokalisierung auf die Spielerbindung
Es fällt den Spieler leichter, sich ganz auf das Spiel einzulassen, wenn die Dialoge, Anweisungen und Erzählungen eines Spiels mit ihrem kulturellen Hintergrund oder zumindest mit ihrer Muttersprache übereinstimmen. Unverständliche Anweisungen, Witze, über die man nicht lachen kann, oder Missverständnisse im Dialog zwischen der Spielfigur und anderen Spielfiguren können durch die Lokalisierung des Spiels vermieden werden. Um festzustellen, wie wichtig und effektiv eine Lokalisierung ist, sollte auch auf Details geachtet werden. Währungen, Datumsangaben, Zeitformate und Grußformeln gehören zu den Details, die möglicherweise angepasst werden müssen, um sie an die Kultur der Spieler anzupassen.
Spiele zu lokalisieren bedeutet nicht nur, das Spielerlebnis zu verbessern, sondern ist auch eine effektive Methode, eine starke Community um das Spiel herum aufzubauen. Spieler fühlen sich mit dem Spiel, seiner Geschichte und seinen Charakteren verbunden, wenn sie mit Inhalten konfrontiert werden, die ihrem kulturellen Hintergrund vertraut sind. Dieses Zugehörigkeitsgefühl überträgt sich in Online-Foren, bei Interaktionen im Spiel oder bei alltäglichen Gesprächen zwischen Spieler auf die Spielgemeinschaft.
Dadurch wird die Wahrscheinlichkeit erhöht, dass die Spieler das Spiel weiterspielen. Sie werden ermutigt, das Spiel weiterzuempfehlen, und ihre Bindung an die Marke und die Community, die um das Spiel herum aufgebaut wurde, wird vertieft. Der Aufbau einer starken Community ist ein altbekannter Marketingansatz. Viele Vermarkter sehen in dieser Strategie den Haupttreiber für Markenwachstum. Dies wird durch die Tatsache untermauert, dass mehr als 67 % der Marketer der Ansicht sind, dass der Aufbau einer starken Community rund um eine Marke von entscheidender Bedeutung für die Schaffung emotionaler Loyalität ist. Dies zeigt sich bei Produkten von Apple oder Spielen wie "The Witcher 3: Wild Hunt", wo Millionen von Spieler immer wiederkommen, um das Spiel von Anfang an zu spielen, und neue Spieler durch die fortwährende Aktivität der Community häufig zum Kaufen animiert werden.
Emotionale Bindung der Spieler
Durch den Lokalisierungsprozess wird die emotionale Bindung der Spieler an das Spiel und seine Charaktere erheblich erleichtert. Die Bindung der Spieler an ein Spiel kann durch dynamische Geschichten, die die Beziehungen zwischen Spielern und Charakteren im Spielverlauf formen, verstärkt werden.
Ein interessantes Beispiel ist die große Popularität von Spielen, die auf Entscheidungen basieren, auch bekannt als "choice-based video games". In diesen Spielen agieren die Charaktere auf der Grundlage der Entscheidungen des Spielers oder der Spielerin. Dies verleiht dem Erlebnis mehr Tiefe. Bekannte Beispiele für dieses Genre sind Spiele wie "The Walking Dead", "The Wolf Among Us", "Cyberpunk 2077" und "Baldur's Gate 3". Der besondere Reiz dieser Spiele liegt darin, dass die Spieler durch die Interaktionselemente angeregt werden, mehr in das Spiel zu investieren und sich stärker mit den Spielfiguren zu identifizieren, da sich ihre Entscheidungen unmittelbar auf die Ereignisse und Ergebnisse auswirken.
Die Bindung wird verstärkt, wenn die Spielfiguren ein ähnliches Verhalten wie die Spieler an den Tag legen, sei es durch kleine Gesten, die verwendete Sprache oder die kulturellen Referenzen des Spiels. Je weiter die Geschichte voranschreitet und je mehr sich die Charaktere entwickeln, desto tiefer wird diese persönliche Verbindung, wodurch das Zugehörigkeitsgefühl der Spieler gestärkt wird und sie sich als Teil der Spielwelt fühlen.
Wie Lokalisierung hilft, Vertrauen in die Marke aufzubauen
Durch die Lokalisierung wird nicht nur die Beziehung zwischen dem Spieler und den Charakteren gestärkt, sondern auch die Beziehung zwischen dem Spieler und der Marke, die für die Entwicklung des Spiels verantwortlich ist. Eine erfolgreiche Lokalisierung ist für die Spieler ein Beweis für das Engagement der Entwickler und Publisher bei der Schaffung eines positiven, maßgeschneiderten Spielerlebnisses für ihr Publikum. Spieler wissen es zu schätzen, wenn man sich die Mühe macht, Texte genau zu übersetzen, Inhalte zu entwickeln, die sprachlich und/oder kulturell relevant sind, und Benutzeroberflächen und -erfahrungen zu gestalten, die ihren Erwartungen entsprechen: Diese Liebe zum Detail bleibt nie unbemerkt.
Wenn Spieleentwickler und -publisher dafür sorgen, dass jeder Aspekt des Spiels authentisch ist und der Sprache der Zielkultur entspricht, setzen sie damit ein starkes Zeichen: "Wir kümmern uns um euch, die Spieler, und um die Qualität der Spielerfahrung, die wir euch vermitteln. Bei der Stärkung der Loyalität und des Vertrauens der Spieler spielen diese Sorgfalt und Bemühungen eine wichtige Rolle.
Noch heute Lokalisierungsdienste in Anspruch nehmen
Wir hoffen, dass dir dieser Artikel einen tieferen Einblick in die Bedeutung von Übersetzung und Lokalisierung in der Videospielindustrie gegeben hat und dass sie für die Verbesserung des Eintauchens in die Spielwelt, des Engagements und der Loyalität der Spieler von Nutzen sein können.
Warte nicht länger und arbeite mit unserem Studio für Spielelokalisierung zusammen. Besuche unsere Hauptwebsite und erfahre mehr über unsere Dienstleistungen und wie wir dich bei der Gewinnung und Bindung von Spielern unterstützen können.